Keine exakte Übersetzung gefunden für جزء مِنْ كِتَاب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch جزء مِنْ كِتَاب

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • An der Spitze der argentinischen Bestsellerliste steht Losmitos de la Historia Argentina ( Die Mythen der argentinischen Geschichte), Band zwei.
    يأتي الجزء الثاني من كتاب "أساطير من تاريخ الأرجنتين" علىرأس قائمة أكثر الكتب مبيعاً في الأرجنتين.
  • Auf dem zweiten Platz folgt Los mitos de la Historia Argentina, Band eins.
    وفي المرتبة الثانية يأتي الجزء الأول من كتاب "أساطير منتاريخ الأرجنتين".
  • Es kommt selten vor, dass zwei Bände desselben Buches dieargentinische Bestsellerliste anführen.
    وإنه لحدث نادر أن يتصدر جزءان من نفس الكتاب قائمة أكثرالكتب مبيعاً في الأرجنتين.
  • Tatsächlich verdammte Smith in Buch II von Der Wohlstandder Nationen die Arbeit von „ Kirchenmännern, Anwälten, Ärzten, Literaten jeglicher Art; Schauspielern, Possenreißern, Musikanten, Opernsängern, Operntänzern, usw.“ als unproduktiv.
    والواقع أن سميث في الجزء الثاني من كتاب ثروة الأمم أدان عملرجال الكنيسة، والمحامين، والأطباء، والأدباء بكل أشكالهم؛ واللاعبين،والمهرجين، والموسيقيين، ومغني الأوبرا، وراقصي الباليه، إلى آخر ذلك،باعتباره عملاً غير منتج.
  • Der Rest des Buches gefiel mir weniger... ...denn da wurde mehr gepredigt... ...als gekämpft und gehurt.
    لم يستهوينى الجزء الأخير من الكتاب الذى تطغى الموعظة فيه على المعارك والمضاجعات
  • Wenn wir die nächsten 30 Sekunden richtig angehen, wird Ted seine Haare blond färben.
    كالكتاب اليوناني القديم؟ و ذلك الجزء من الكتاب المقدس؟ يفعلون ذلك في كل حفل زفاف
  • Ich lass euch jetzt... verabschiedet euch, ja?
    ولكني لا أريد أن أخسر أهم جزء من كتابي , لذا ...
  • Der Rest des Buches gefiel mir weniger... ... denn da wurde mehr gepredigt... ...als gekämpft und gehurt.
    لم يستهوينى الجزء الأخير من الكتاب الذى تطغى الموعظة فيه على المعارك والمضاجعات
  • Ihre Vorschriften sagen, wer langsam liest, ist kein guter Pilot.
    جزء من جسدك وإذا كان كتاب التعليمات يقول أن الذي يقرأ ببطء لا يستطيع ان يكون طيارا جيدا